首页 > 精选知识 >

sample和example这两个单词用法上有什么区别

更新时间:发布时间:

问题描述:

sample和example这两个单词用法上有什么区别,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-23 01:58:51

sample和example这两个单词用法上有什么区别】在英语中,“sample”和“example”虽然都表示“例子”或“样本”,但它们的使用场景和含义存在明显差异。理解这两个词的区别,有助于我们在写作和交流中更准确地表达意思。

一、

“Sample”通常指从整体中选取的一部分,用于代表整体进行观察、分析或测试。它多用于物理或数据上的“样本”,比如产品样本、实验样本等。而“example”则更多指为了说明某个观点、规则或情况而举出的具体实例,常用于解释或说明。

两者在语义上并不完全重叠,因此不能随意互换使用。了解它们的细微差别,有助于提升语言的准确性和专业性。

二、对比表格

对比项 sample example
基本含义 从整体中取出的一小部分,用于测试或分析 为了说明某种观点或情况而举出的事例
常见用法 物理样本、数据样本、试用品 举例说明、论证、教学中的实例
语境类型 科学、实验、商业、市场调研等 教育、写作、演讲、日常交流等
是否可替换 不可随意替换 可以替换为“case”或“instance”
强调重点 代表性、真实性、可测性 说明性、解释性、典型性
常见搭配 a sample of tea, a blood sample an example of good writing

三、实际应用示例

- Sample

- I need a sample of the new product to test its quality.(我需要一个新产品样本以测试其质量。)

- The researcher took a sample from the river to check for pollution.(研究人员从河中取样检测污染情况。)

- Example

- For example, this sentence shows how to use the present perfect tense.(例如,这句话展示了如何使用现在完成时。)

- She gave an example of how to solve the problem.(她举了一个解决问题的例子。)

四、总结

“Sample”与“example”虽然都可以翻译为“例子”,但在实际使用中,它们的侧重点不同。“Sample”强调的是从整体中提取的代表性部分,常用于科学、实验或商业领域;而“example”则更侧重于说明或解释,常见于教育、写作和日常对话中。正确区分这两个词,能让你的语言表达更加精准和自然。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。