《虞美人》是中国古代文学中一首非常著名的词作,由南唐后主李煜所创作。这首词以其深沉的情感和优美的语言,成为流传千古的经典之作。以下是这首词的原文以及现代汉语的翻译。
原文:
春花秋月何时了?往事知多少。
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
翻译:
春日的繁花与秋夜的明月何时才能结束呢?过去的事情有多少还记得清清楚楚?
昨夜的小楼上再次吹起了东风,在明亮的月光下,我不愿回忆起那不堪回首的故国。
那些华丽的宫殿想必还像以前一样,只是人的容颜已经改变。
请问你心中有多少忧愁?就像那滔滔不绝的春水,不断地向东流去。
这首词表达了作者对过去生活的怀念以及对现状深深的无奈与哀愁。李煜作为亡国之君,通过这首词抒发了自己内心的痛苦与挣扎。他将个人的情感融入到自然景物之中,使得整首词充满了浓郁的艺术感染力。