首页 > 甄选问答 >

江城子苏轼原文及翻译介绍

2025-09-18 13:48:08

问题描述:

江城子苏轼原文及翻译介绍,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-18 13:48:08

江城子苏轼原文及翻译介绍】《江城子·密州出猎》是北宋著名文学家苏轼创作的一首词,作于公元1075年(熙宁八年),当时苏轼任密州知州。这首词以豪放的笔调描绘了出猎的壮观场面,展现了作者豪迈不羁的个性和壮志未酬的感慨,是苏轼豪放词风的代表作之一。

一、原文

江城子·密州出猎

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨!持节云中,何日遣冯唐?

会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

二、翻译

江城子·密州出猎

我虽年老,却也暂且表现出少年般的豪情。左手牵着黄狗,右手举着苍鹰,戴着锦绣帽子,披着貂皮大衣,千百名骑兵席卷过平坦的山岗。

为了回报全城百姓跟随我出猎,我要亲自射杀老虎,像当年的孙权那样威风。

酒意正浓,胸怀开阔,即使两鬓微白,又有什么关系呢?什么时候朝廷能像汉文帝派遣冯唐那样,重新启用我呢?

我定要拉满雕弓,瞄准西北方向,把天狼星射下来!

三、与表格对比

项目 内容
词牌名 江城子
作者 苏轼
创作时间 公元1075年(熙宁八年)
地点 密州(今山东诸城)
主题 出猎场景、豪情壮志、怀才不遇
风格 豪放派,气势恢宏
表现手法 借景抒情、用典、比喻
关键意象 黄狗、苍鹰、千骑、天狼星
思想情感 壮志未酬、渴望被重用、豪情满怀

四、赏析要点

苏轼在这首词中,通过描写自己率领众人出猎的场面,展现了一种“老当益壮”的英雄气概。他借“射天狼”表达对国家边疆危机的关注,也暗含自己希望被朝廷重用、施展抱负的愿望。整首词语言雄浑有力,情感激昂,体现了苏轼作为一位文人兼政治家的复杂心理。

五、结语

《江城子·密州出猎》不仅是苏轼豪放词风的代表作,也是他人生经历和思想情感的真实写照。通过对狩猎场景的生动描绘,以及对自身命运的深刻反思,这首词在艺术性和思想性上都达到了很高的成就,值得后人细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。