【被举行是beheld还是beholden】在英语中,“被举行”这一表达常让人困惑,到底是“beheld”还是“beholden”?这两个词虽然发音相似,但含义和用法完全不同。
“Beheld”是动词“behold”的过去分词形式,表示“看到、注视”,通常用于描述某人看见了某物。例如:“The painting was beheld by many visitors.”
而“beholden”是一个形容词,意为“对……负有责任或感激”,常用于表达对某人或某事的依赖或感谢。例如:“He is beholden to his mentor for his success.”
因此,“被举行”并不是“beheld”或“beholden”的正确翻译。正确的表达应根据具体语境选择合适的词汇,如“held”、“conducted”或“organized”。
以下表格对这两个词进行了详细对比:
| 项目 | Beheld | Beholden |
| 词性 | 动词(过去分词) | 形容词 |
| 含义 | “看到、注视” | “对……负有责任/感激” |
| 用法示例 | The statue was beheld by the crowd. | She is beholden to her family. |
| 常见搭配 | be beheld by | be beholden to |
| 是否可作被动 | 可以 | 不可直接作被动 |
结语:
在使用“beheld”和“beholden”时,需根据上下文判断其准确含义。若涉及“被举行”这类动作,建议使用更明确的动词如“held”或“conducted”。避免混淆这两个词,有助于提升语言表达的准确性与专业性。


